All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | As the cycles of cosmos spiral upward into greater and greater dimensions, so man can forever transcend the veils of Matter that form the schoolrooms for his soul’s evolution. |
| h Finnish (fi) | Niin kuin kosmoksen syklit kiertyvät ylöspäin yhä suurempiin ulottuvuuksiin, samoin ihminen voi ikuisesti ylittää Materian hunnut, jotka muodostavat luokkahuoneet hänen sielunsa kehitykselle. |
| h French (fr) | À mesure que les cycles cosmiques s'élèvent en spirale vers des dimensions toujours plus grandes, l'homme peut transcender à jamais les voiles de la matière qui constituent les salles de classe pour l'évolution de son âme. |
| h Polish (pl) | Ponieważ cykle kosmosu spiralnie wznoszą się do coraz większych wymiarów, tak człowiek może na zawsze przekroczyć zasłony Materii, które tworzą sale szkolne dla ewolucji jego duszy. |