All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 8 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Das, was wir als „schlechte“ Astrologie betrachten, zeigt in Wahrheit unsere eigene karmische Verwundbarkeit an. Es sagt uns, dass wir für einen bestimmten Transit und die Impulse, die er an einem Tag und zu einer Stunde, die im Voraus gewusst werden können, vor unserer Haustür hinterlassen wird, verwundbar sein werden. |
| h English (en) | What we think of as “bad” astrology really indicates our own karmic vulnerability. It tells us that we will be vulnerable to a particular transit and the momentums it will deposit on our doorstep on a day and hour that can be foreknown. |
| h Spanish (es) | Lo que consideramos una "mala" astrología realmente indica nuestra propia vulnerabilidad kármica. Nos dice que seremos vulnerables a un tránsito en particular y los impulsos acumulados que depositará en nuestra puerta en un día y en una hora determinada se pueden conocer de antemano. |
| h French (fr) | Ce que nous considérons comme une "mauvaise" astrologie indique en réalité notre propre vulnérabilité karmique. Elle nous dit que nous serons vulnérables à un transit particulier et aux moments qu'il déposera à notre porte à un jour et à une heure que l'on peut connaître à l'avance. |
| h Hindi (hi) | अक्सर हम अपनी कुंडली में लिखी किसी विपरीत परिस्थिति को "बुरा" कहते हैं - यह भाव हमारी कर्म सम्बन्धी कमज़ोरी को दर्शाता है। जन्म कुंडली हमें बताती है कि विपरीत परिस्थितियां हमारे जीवन में कितना समय तक रहेंगी। |
| h Icelandic (is) | Það sem við álítum vera „slæmt“ stjörnukort gefur í raun til kynna hið karmíska varnarleysi okkar. Það segir að við verðum berskjölduð fyrir tilteknum afstöðum plánetanna og þeim uppsöfnuðum þunga sem það færir okkur heim í hlað á ákveðnum degi og klukkustund sem hægt er að vita fyrirfram. |
| h Polish (pl) | To, co uważamy za „złą” astrologię, w rzeczywistości wskazuje na naszą własną karmiczną wrażliwość. Mówi nam, że będziemy podatni na określony tranzyt i impet, który zdeponuje na naszym progu w dniu i godzinie, które można przewidzieć. |
| h Portuguese (pt) | O que consideramos uma astrologia “má” indica realmente nossa vulnerabilidade cármica. Diz-nos que estaremos vulneráveis a um trânsito em particular e aos ''momentums'' que ele depositará à nossa porta num dia e hora que possam ser previstos. |