All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Ihr hättet das schönste Wetter und ihr hättet die schönsten Blumen auf der ganzen Welt. Ihr hättet Nahrung im Überfluss und ihr würdet feststellen, dass die Menschen keine Tiere töten würden, um zu leben. Es gäbe reichlich Früchte. Viele der Früchte, die sich manifestieren würden, befinden sich jetzt noch nicht einmal auf dem Planeten... Wir hätten Gemeinschaft mit den Elementarwesen und würden ihnen zeigen, wie sie in eine höhere Manifestation aufsteigen können. Und wir würden unsere Anweisungen von Engeln erhalten.“<ref>Mark L. Prophet, zitiert von Elizabeth Clare Prophet am 9. Oktober 1998.</ref> </blockquote> |
| h English (en) | You would have the most beautiful weather and you would have the most beautiful flowers all over the world. You would have plenty of food and you would find that people would not be killing animals to live. There would be abundant fruit. Many of the fruits that would manifest are not even on the planet now.... We would have communion with the elementals, showing them how to step up into a higher manifestation. And we would be receiving our instructions from angels.<ref>Mark L. Prophet, quoted by Elizabeth Clare Prophet, October 9, 1998.</ref> </blockquote> |
| h Spanish (es) | Habría el clima más hermoso y tendríamos las flores más bellas por todo el mundo. Tendríamos gran cantidad de alimentos y la gente no mataría a los animales para vivir. Habría fruta en abundancia. Muchas de las frutas que se manifestarían ni siquiera están en el planeta ahora… Comulgaríamos con los elementales, enseñándoles cómo avanzar hacia una manifestación más elevada. Y recibiríamos nuestra enseñanza de los ángeles<ref>Mark L. Prophet, citado por Elizabeth Clare Prophet, “Renewal for Elemental Life (Renovación para la vida elemental)”, 9 de octubre de 1998.</ref>. </blockquote> |
| h Finnish (fi) | Kaikkialla maailmassa olisi mitä kaunein sää ja mitä kauneimpia kukkasia. Ruokaa olisi paljon, ja huomaisitte, että ihmiset eivät tappaisi eläimiä elääkseen. Hedelmiä olisi yltäkylläisesti. Planeetallamme ei edes ole nyt monia niistä hedelmistä, joita ilmenisi…. Olisimme kanssakäymisissä elementaalien kanssa ja näyttäisimme niille, miten nousta korkeampaan ilmentymään. Ja saisimme ohjeemme enkeleiltä.<ref>Mark L. Prophet, lainannut Elizabeth Clare Prophet, 9.10.1998.</ref> </blockquote> |
| h French (fr) | Vous auriez le plus beau temps et les plus belles fleurs du monde entier. Vous auriez de la nourriture en abondance et vous constateriez que les gens ne tueraient pas d'animaux pour vivre. Il y aurait des fruits en abondance. Bon nombre des fruits qui se manifesteraient ne se trouvent même pas sur la planète actuelle.... Nous serions en communion avec les élémentaux, leur montrant comment passer à une manifestation supérieure. Et nous recevrions nos instructions des anges.<ref>Mark L. Prophet, cité par Elizabeth Clare Prophet, 9 octobre 1998.</ref> </blockquote> |
| h Hindi (hi) | आपके पास सबसे सुंदर मौसम और विश्व भर में सबसे सुंदर फूल होंगे। आपके पास प्रचुर (plenty) मात्रा में भोजन होगा और लोग जीवित रहने के लिए जानवरों को नहीं मारेंगे। प्रचुर मात्रा में फल मिलेंगे। ऐसे कई फल जो अभी इस ग्रह पर नहीं हैं वे भी पृथ्वी पर मिलेंगे। हम सृष्टि देवों के साथ बातें करेंगे और उन्हें उच्च अभिव्यक्ति के मार्ग के रास्तें बताएँगे। हमें देवदूतों से निर्देश मिलेंगे।<ref>मार्क एल प्रोफेट, एलिजाबेथ क्लेयर प्रोफेट द्वारा उद्धृत, ९ अक्टूबर १९९८।</ref> </blockquote> |
| h Icelandic (is) | Þið fengjuð hið fallegasta veður og hin fallegustu blóm um allan heim. Þið mynduð hafa nóg að bíta og brenna og þið yrðuð þess áskynja að fólk myndi ekki drepa dýr sér til matar. Það væri nóg af ávöxtum. Margir af ávöxtunum sem myndu birtast eru ekki einu sinni til á hnettinum núna. ... Við myndum eiga samfélag við náttúruvættina og sýna þeim hvernig á að stíga upp í æðri birtingarmynd. Og við myndum fá leiðbeiningar frá englum.<ref>Mark L. Prophet, vitnað í Elizabeth Clare Prophet, 9. október 1998.</ref> </blockquote> |
| h Polish (pl) | You would have the most beautiful weather and you would have the most beautiful flowers all over the world. You would have plenty of food and you would find that people would not be killing animals to live. There would be abundant fruit. Many of the fruits that would manifest are not even on the planet now.... We would have communion with the elementals, showing them how to step up into a higher manifestation. And we would be receiving our instructions from angels.<ref>Mark L. Prophet, quoted by Elizabeth Clare Prophet, October 9, 1998.</ref> </blockquote> |
| h Russian (ru) | У нас была бы самая прекрасная погода и самые красивые цветы цвели бы по всему миру. Было бы достаточно еды, и людям не пришлось бы убивать животных, чтобы выжить. Было бы изобилие фруктов. Многие из плодов, которые могли бы расти на планете, еще нет на планете... Мы бы общались с элементалами, показывая им, как достичь высшего проявления. И мы бы сами получали наставления от ангелов.<ref>Mark L. Prophet, quoted by Elizabeth Clare Prophet, October 9, 1998.</ref> </blockquote> |