Translations:Goddess of Freedom/11/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Já, kæru vinir, greinið hugann, vitundina og hjartað. Styrkið tilveru ykkar. Jafnið hjartalogann. Finnið Jafnvægið í því sem þið innbyrðið. Og látið ekki grípa ykkur á veikleikastundu, hvort sem þið eruð vakandi eða sofandi (sem þýðir að þið séuð úr jafnvægi) og eftirlátið því hinum föllnu að ná fram vilja sínum og koma böndum á ykkur og troða ykkur um tær.
Já, kæru vinir, greinið hugann, vitundina og hjartað. Styrkið tilveru ykkar. Jafnið hjartalogann. Finnið Jafnvægið í því sem þið innbyrðið. Og látið ekki grípa ykkur í bólinu á veikleikastundu, hvort sem þið eruð vakandi eða sofandi (sem þýðir að þið séuð úr jafnvægi) sem verður til þess að þið eftirlátið hinum föllnu að ná fram vilja sínum og koma böndum á ykkur og troða ykkur um tær.

Latest revision as of 10:19, 20 October 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Goddess of Freedom)
Yes, beloved, be analysts of your mind, your consciousness, your heart. Shore up your being. Balance your heart flame. Balance the substances you take into your bodies. And do not be found in a weak moment, waking or sleeping, caught off guard (which means off or out of balance) and therefore allowing a fallen one to thrust home and to bind you and to hold you under his foot.

Já, kæru vinir, greinið hugann, vitundina og hjartað. Styrkið tilveru ykkar. Jafnið hjartalogann. Finnið Jafnvægið í því sem þið innbyrðið. Og látið ekki grípa ykkur í bólinu á veikleikastundu, hvort sem þið eruð vakandi eða sofandi (sem þýðir að þið séuð úr jafnvægi) sem verður til þess að þið eftirlátið hinum föllnu að ná fram vilja sínum og koma böndum á ykkur og troða ykkur um tær.