Translations:El Morya/30/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Árið 1529 skipaði Hinrik VIII Tómas lávarð og kanslara Englands. Um hann skrifaði Erasmus: „Enginn maður gefur betri ráð um alvarleg málefni en ef konungur óskar að létta sér lund, fær hann hvergi annars staðar jafn fjörlegar samræður. Oft eru mál margflókin og rista djúpt sem þarfnast málefnalegra og skynsamlegra úrlausna. More leysir þau þannig að komið er til móts við báða málsaðila. ”Þrátt fyrir miklar vegsemdir og velgengni...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Árið 1529 skipaði Hinrik VIII Tómas lávarð og kanslara
Árið 1529 skipaði Hinrik VIII Tómas lávarð og kanslara Englands. Um hann skrifaði Erasmus: „Enginn maður gefur betri ráð um alvarleg málefni en ef konungur óskar að létta sér lund, fær hann hvergi annars staðar jafn fjörlegar samræður. Oft eru mál margflókin og rista djúpt sem þarfnast málefnalegra og skynsamlegra úrlausna. More leysir þau þannig að komið er til móts við báða málsaðila. ”Þrátt fyrir miklar vegsemdir og velgengni sóttist More ekki eftir neinum vegtyllum. Hann var áfram opinn og móttækilegur fyrir þörfum almúgans sem hann viðhélt með því að ganga daglega um bakgötur Lundúna til að kynna sér líf fátæklinga. Og jafnvel sem lávarður og kanslari hafði hann það til siðs að ganga daglega inn í dómsalina í Westminster Hall þar sem faðir hans starfaði, krjúpa fyrir honum og biðja hann blessunar.
Englands. Um hann skrifaði Erasmus: „Enginn maður gefur
betri ráð um alvarleg málefni en ef konungur óskar að létta sér
lund, fær hann hvergi annars staðar jafn fjörlegar samræður. Oft
eru mál margflókin og rista djúpt sem þarfnast málefnalegra
og skynsamlegra úrlausna. More leysir þau þannig að komið er
til móts við báða málsaðila. ”Þrátt fyrir miklar vegsemdir og velgengni
sóttist More ekki eftir neinum vegtyllum. Hann var áfram
opinn og móttækilegur fyrir þörfum almúgans sem hann viðhélt
með því að ganga daglega um bakgötur Lundúna til að kynna
sér líf fátæklinga. Og jafnvel sem lávarður og kanslari hafði hann
það til siðs að ganga daglega inn í dómsalina í Westminster Hall
þar sem faðir hans starfaði, krjúpa fyrir honum og biðja hann
blessunar.

Revision as of 04:29, 9 April 2024

Information about message (contribute)
Masters and Their Retreats
Message definition (El Morya)
In 1529, Sir Thomas More was appointed by Henry VIII Lord Chancellor of England and Keeper of the Great Seal. In spite of many honors and achievements, More sought no man’s esteem; he was known for his promptness, efficiency and even-handed justice. He remained sensitive to the needs of the common people by daily walking the back streets of London to inquire into the lives of the poor.

Árið 1529 skipaði Hinrik VIII Tómas lávarð og kanslara Englands. Um hann skrifaði Erasmus: „Enginn maður gefur betri ráð um alvarleg málefni en ef konungur óskar að létta sér lund, fær hann hvergi annars staðar jafn fjörlegar samræður. Oft eru mál margflókin og rista djúpt sem þarfnast málefnalegra og skynsamlegra úrlausna. More leysir þau þannig að komið er til móts við báða málsaðila. ”Þrátt fyrir miklar vegsemdir og velgengni sóttist More ekki eftir neinum vegtyllum. Hann var áfram opinn og móttækilegur fyrir þörfum almúgans sem hann viðhélt með því að ganga daglega um bakgötur Lundúna til að kynna sér líf fátæklinga. Og jafnvel sem lávarður og kanslari hafði hann það til siðs að ganga daglega inn í dómsalina í Westminster Hall þar sem faðir hans starfaði, krjúpa fyrir honum og biðja hann blessunar.