Antahkarana/cs: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Antahkarana")
 
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[Sanskrtský výraz pro „vnitřní smyslový orgán“] Síť života. Síť světla protínající [[Special:MyLanguage/Spirit|Ducha]] a [[Special:MyLanguage/Matter|Hmotu]], která spojuje a zcitlivuje celé stvoření v sobě samém a v Božím srdci.
[Sanskrit for “internal sense organ”] The web of life. The net of light spanning [[Spirit]] and [[Matter]] connecting and sensitizing the whole of creation within itself and to the heart of God.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Antahkarana se skládá z filigránových nití, které spojují službu [[Special:MyLanguage/Silent Watcher|Tichého Strážce]] v celém [[Special:MyLanguage/Macrocosm|Makrokosmu]]. Tato antahkarana je vodičem energií [[Special:MyLanguage/Great Central Sun Magnet|Velkého Centrálního Slunečního Magnetu]]. Součástí antahkarany je [[Special:MyLanguage/crystal cord|křišťálová šňůra]], která spojuje [[Special:MyLanguage/God Self|Božské Já]] a [[Special:MyLanguage/Christ Self|Kristovo Já]] každého jednotlivce s Velkým Centrálním Slunečním Magnetem.  
The antahkarana is composed of the filigree threads that connect the [[Silent Watcher]]s serving throughout the [[Macrocosm]]. This antahkarana is the conductor of the energies of the [[Great Central Sun Magnet]]. The [[crystal cord]] that connects the [[God Self]] and the [[Christ Self]] of each individual with the Great Central Sun Magnet is part of this antahkarana.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buddha]] řekl o antahkaraně:
[[Gautama Buddha]] has spoken of this antahkarana:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
I am Gautama, Father of many. I salute the light of the Mother, the incarnate flame of the one whom I adore. I salute the light of the Son, Christed ones.
Jsem Gautama, Otec mnohých. Vzdávám hold světlu Matky, vtělenému plamenu Té, kterou uctívám. Vzdávám hold světlu Syna, vy, kteří jste se stali Kristem.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Spřádám ''antahkaranu'' života, zlatou pavučinu, jako vlákna kosmického vědomí. Ano, ať je antahkarana s vámi jako ochrana evoluce vaší duše. Tak jako Matka na vás položila svůj plášť, tak i já na vás pokládám zlatou filigránovou antahkaranu. A některé z vás, jako Matky, mohou háčkovat zlatou a bílou nití toto antahkarana jako ústřední bod pro ochranu vědomí a zapečetění úrovní astrálního vědomí  pomocí [[Special:MyLanguage/golden chain mail|zlaté kroužkové zbroje]] před fyzickým znečištěním.
I spin the ''antahkarana'' of life, the golden web, as skeins of cosmic consciousness. Yes, let the antahkarana be upon you as the guarding of your soul’s evolution. As the Mother has placed her garment upon you, so I place the golden filigree of the antahkarana. And some of you, as mothers, may crochet, with golden thread and white, that antahkarana as a focal point for the guarding of consciousness and the sealing, by the [[golden chain mail]], of the levels of astral consciousness from the physical contamination.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ať je tedy tento oděv ochranou Otce, pláštěm čistoty. Ať je jako pavučina života. Ať vychází ze středu, tak jako pavouci spřádají svou pavučinu v napodobení velké kosmické reality Boží mysli, která se rozprostírá napříč vesmírem. Řada za řadou, pečlivě, ať je nyní háčkován na ochranu mladých jako plénka, jako plášť, jako šál, když je zima. Ať je to na památku Gautamy, který přišel pozvednout [[Special:MyLanguage/sword|meč]], meč ve jménu JÁ JSEM!
So let this garment be the protection of the Father, a mantle of purity. And let it be as a web of life. Let it begin from the center, as the spiders spin their web in imitation of the great cosmic reality of the mind of God spanning a cosmos. Line upon line, carefully, let it be crocheted now for the protection of the young as a swaddling garment, as a mantle, as a shawl in winter. Let it be in memory of Gautama, who came to raise a [[sword]], a sword in the I AM name!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A nyní ten meč vezmu a skloním ho. A tak je závoj zla, [[Special:MyLanguage/witchcraft|čarodějnictví]], který byl utkán nad každým z nás, nyní prolomen! Dochází k očištění od nesprávně kvalifikované substance a závoj temnoty nad planetou a lidmi je rozbit. A uvidíte, jak vědomí [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Pána Světa]], vzývané oddanými Matky, nahradí tu esenci a tu substanci temnoty plénkami Pána Světa....
And now I take that sword and I lower that sword. And so, the veil of evil, of [[witchcraft]], that has been spun on each and every one is now broken! There is the drawing up of that substance misqualified, and the veil of darkness over a planet and a people is shattered. And you will see how the consciousness of the [[Lord of the World]], invoked by devotees of the Mother, will replace that essence and that substance of darkness with the swaddling garment of the Lord of the World....
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hierarchie je tu, aby zůstala. Hierarchie přichází, aby setrvala na této cestě, aby povznesla vědomí lidstva, aby je pozvedla do středu Boha, kde naleznou proud života, lásky a pravdy, živoucí pramen věčného mládí. Hierarchie je tu, aby zůstala, a vy jste hierarchie v plném smyslu – „vy“ v potenciálu Božího plamene, který se spojuje s potenciálem Velkého Bílého Bratrstva, „vy“ jako živí, dýchající svědkové Slova. Jste vtělením Pána. Jste hierarchie, jak nahoře, tak dole. Jste antahkarana. Nechte proudit světlo!
Hierarchy is here to stay. Hierarchy comes to tarry in the way, to elevate the consciousness of mankind, to raise them to the center of God to find the flow of life, of love and truth, the living fountain of eternal youth. Hierarchy is here to stay and you are hierarchy all the way—''you'' in the potential of the God flame connecting with the potential of the Great White Brotherhood, ''you'' as living, breathing witnesses of the Word. You are the incarnation of the Lord. You are hierarchy, as Above so below. You are the antahkarana. Let light flow!<ref>Gautama Buddha, “Nourish Love in the Heart of Humanity,” {{POWref|56|1|, January 1, 2013}}</ref>
<ref>Gautama Buddha, “Nourish Love in the Heart of Humanity,” {{POWref|56|1|, January 1, 2013}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>  
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Ratnasambhava |Ratnasambhava]] řekl o antahkaraně:
[[Ratnasambhava]] has said of the antahkarana:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
There is an interconnection of all Life. And therefore, whenever those who are the immortal ones speak through an embodied soul at this level, there is the transmission of that word to all lifestreams who are similarly abiding in this band of energy, which is your time and space and your compartment to work out your reason for being—your [[dharma]] as well as your [[karma]].
Všechno živé je vzájemně propojeno. A proto kdykoli ti, kdo jsou nesmrtelní, promlouvají prostřednictvím vtělené duše na této úrovni, dochází k přenosu tohoto poselství ke všem životním proudům, které se rovněž nacházejí v tomto energetickém pásmu, jímž je váš čas a prostor a vaše sféra, v níž naplňujete smysl své existence – svou [[Special:MyLanguage/dharma|dharmu]] i svou [[Special:MyLanguage/karmu|karmu]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vězte tedy toto – že další funkcí existence [[Special:MyLanguage/Messenger|Posla]] a diktátů je sjednocení všech duší na podobné úrovni vývoje prostřednictvím „antahkarany“, velké sítě světla. A jak se „antahkarana“ chvěje pod rukou velkého Mistra-Umělce života, dochází k zesílení a naladění zvuku, který je slyšet z chvění „antahkarany“. A jakmile jste schopni překonat určité nižší prvky, zjistíte, že stoupáte na nové úrovně této sítě života a ladíte se s vyšším zvukem. To je velké tajemství bytí – že i vy, ačkoli se považujete za konečné vědomí, jste s námi „všude ve vědomí Boha“.<ref>Ratnasambhava, “Elements of Being,” {{POWref|37|6|, February 6, 1994}}</ref>
Know this, then—that another function of having a [[Messenger]] and dictations is the unification by the ''antahkarana'', the great web of light, of all souls of a similar evolution. And as the ''antahkarana'' quivers at the hand of the great Master Artist of life, there is a stepping up, a tuning of the sound that is heard from the quivering of the ''antahkarana''. And as you are able to transcend certain lower elements, you find yourself rising to new levels of that web of life and to attunement with the higher sound. This is the great mystery of being—that you also, though considering yourself finite, are with us “everywhere in the consciousness of God.<ref>Ratnasambhava, “Elements of Being,” {{POWref|37|6|, February 6, 1994}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
== Sources ==
== Zdroje ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{SGA}}.
{{SGA}}.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{POB}}.
{{POB}}.
</div>


<references />
<references />

Latest revision as of 04:34, 20 June 2026

[Sanskrtský výraz pro „vnitřní smyslový orgán“] Síť života. Síť světla protínající Ducha a Hmotu, která spojuje a zcitlivuje celé stvoření v sobě samém a v Božím srdci.

Antahkarana se skládá z filigránových nití, které spojují službu Tichého Strážce v celém Makrokosmu. Tato antahkarana je vodičem energií Velkého Centrálního Slunečního Magnetu. Součástí antahkarany je křišťálová šňůra, která spojuje Božské Já a Kristovo Já každého jednotlivce s Velkým Centrálním Slunečním Magnetem.

Gautama Buddha řekl o antahkaraně:

Jsem Gautama, Otec mnohých. Vzdávám hold světlu Matky, vtělenému plamenu Té, kterou uctívám. Vzdávám hold světlu Syna, vy, kteří jste se stali Kristem.

Spřádám antahkaranu života, zlatou pavučinu, jako vlákna kosmického vědomí. Ano, ať je antahkarana s vámi jako ochrana evoluce vaší duše. Tak jako Matka na vás položila svůj plášť, tak i já na vás pokládám zlatou filigránovou antahkaranu. A některé z vás, jako Matky, mohou háčkovat zlatou a bílou nití toto antahkarana jako ústřední bod pro ochranu vědomí a zapečetění úrovní astrálního vědomí pomocí zlaté kroužkové zbroje před fyzickým znečištěním.

Ať je tedy tento oděv ochranou Otce, pláštěm čistoty. Ať je jako pavučina života. Ať vychází ze středu, tak jako pavouci spřádají svou pavučinu v napodobení velké kosmické reality Boží mysli, která se rozprostírá napříč vesmírem. Řada za řadou, pečlivě, ať je nyní háčkován na ochranu mladých jako plénka, jako plášť, jako šál, když je zima. Ať je to na památku Gautamy, který přišel pozvednout meč, meč ve jménu JÁ JSEM!

A nyní ten meč vezmu a skloním ho. A tak je závoj zla, čarodějnictví, který byl utkán nad každým z nás, nyní prolomen! Dochází k očištění od nesprávně kvalifikované substance a závoj temnoty nad planetou a lidmi je rozbit. A uvidíte, jak vědomí Pána Světa, vzývané oddanými Matky, nahradí tu esenci a tu substanci temnoty plénkami Pána Světa....

Hierarchie je tu, aby zůstala. Hierarchie přichází, aby setrvala na této cestě, aby povznesla vědomí lidstva, aby je pozvedla do středu Boha, kde naleznou proud života, lásky a pravdy, živoucí pramen věčného mládí. Hierarchie je tu, aby zůstala, a vy jste hierarchie v plném smyslu – „vy“ v potenciálu Božího plamene, který se spojuje s potenciálem Velkého Bílého Bratrstva, „vy“ jako živí, dýchající svědkové Slova. Jste vtělením Pána. Jste hierarchie, jak nahoře, tak dole. Jste antahkarana. Nechte proudit světlo! [1]

Ratnasambhava řekl o antahkaraně:

Všechno živé je vzájemně propojeno. A proto kdykoli ti, kdo jsou nesmrtelní, promlouvají prostřednictvím vtělené duše na této úrovni, dochází k přenosu tohoto poselství ke všem životním proudům, které se rovněž nacházejí v tomto energetickém pásmu, jímž je váš čas a prostor a vaše sféra, v níž naplňujete smysl své existence – svou dharmu i svou karmu.

Vězte tedy toto – že další funkcí existence Posla a diktátů je sjednocení všech duší na podobné úrovni vývoje prostřednictvím „antahkarany“, velké sítě světla. A jak se „antahkarana“ chvěje pod rukou velkého Mistra-Umělce života, dochází k zesílení a naladění zvuku, který je slyšet z chvění „antahkarany“. A jakmile jste schopni překonat určité nižší prvky, zjistíte, že stoupáte na nové úrovně této sítě života a ladíte se s vyšším zvukem. To je velké tajemství bytí – že i vy, ačkoli se považujete za konečné vědomí, jste s námi „všude ve vědomí Boha“.[2]

Zdroje

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of Brotherhood.

  1. Gautama Buddha, “Nourish Love in the Heart of Humanity,” Pearls of Wisdom, vol. 56, no. 1, January 1, 2013.
  2. Ratnasambhava, “Elements of Being,” Pearls of Wisdom, vol. 37, no. 6, February 6, 1994.