Discipleship/de: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "'''Discipleship''' ist der Zustand, ein Anhänger des Christus und der Lehren der Großen Weißen Bruderschaft zu sein; der Prozess des Erlangens der Selbstmeisterung durch Selbstdisziplin in den Einweihungen des Buddhas, der Weltlehrer und der aufgestiegenen Meister.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
'''Discipleship''' ist der Zustand, ein Anhänger des Christus und der Lehren der [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Großen Weißen Bruderschaft]] zu sein; der Prozess des Erlangens der Selbstmeisterung durch Selbstdisziplin in den [[Special:MyLanguage/Initiation|Einweihungen]] des [[Special:MyLanguage/Buddha|Buddhas]], der [[Special:MyLanguage/World Teachers|Weltlehrer]] und der [[Special:MyLanguage/Ascended master|aufgestiegenen Meister]].
'''Discipleship''' ist der Zustand, ein Anhänger des Christus und der Lehren der [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Großen Weißen Bruderschaft]] zu sein; der Prozess des Erlangens der Selbstmeisterung durch Selbstdisziplin in den [[Special:MyLanguage/Initiation|Einweihungen]] des [[Special:MyLanguage/Buddha|Buddhas]], der [[Special:MyLanguage/World Teachers|Weltlehrer]] und der [[Special:MyLanguage/Ascended master|aufgestiegenen Meister]].


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Steps_of_initiation"></span>
== Steps of initiation ==
== Einweihungsstufen ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Einweihungsstufen in der Jüngerschaft unter dem Lebendigen Wort:  
Steps of initiation in discipleship under the Living Word:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
(1) '''Student:''' In dieser Phase studiert das Individuum, wird zu einem Schüler der Schriften und der Lehren des Meisters. Es steht ihm frei, in seiner Gemeinschaft zu kommen und zu gehen, die Gemeinschaft mit seinen Nachfolgern und die Früchte ihrer Hingabe zu genießen, hat jedoch keine besondere Verantwortung gegenüber der Person des Meisters erklärt. Er hat keine Gelübde abgelegt, keine Verpflichtung eingegangen, studiert aber vielleicht, um sich „als rechtschaffen zu erweisen“2. Timotheus 2:15., um als Diener oder Mitdiener (auch bekannt als „Chela“) angenommen zu werden und an der Freude der Weltmission des Meisters teilzuhaben.  
(1) '''Student:''' Under this phase the individual studies, becomes a student of the writings and the teachings of the master. He is free to come and go in his community, enjoying fellowship with his followers and the fruits of their dedication but has declared no particular responsibility to the person of the master. He has taken no vows, made no commitment, but may be studying to “show himself approved”<ref>II Tim. 2:15.</ref> in order to be accepted as a servant, or co-server (otherwise known as “chela”), sharing the joy of the master’s world mission.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
(2) '''Jünger/Disciple ([[Special:MyLanguage/Chela|chela]]):''' Das Individuum wünscht, eine Bindung mit dem Meister einzugehen – direkt vom Meister gelehrt zu werden und nicht nur durch seine veröffentlichten Schriften allein. Der Jünger antwortet auf den Ruf des Meisters, seine Netze aus karmischen Verstrickungen und weltlichen Begierden zu verlassen und ihm zu folgen: „Kommt, folgt mir nach! Ich werde euch zu Menschenfischern machen.<ref>“Matthäus 4:19; Markus 1:17.</ref> Der Jünger empfängt die Einweihungen des Kosmischen Christus im Zuge seines Dienstes für den Meister. Sein Herz, sein Geist und seine Seele haben begonnen, eine größere Liebe als Wertschätzung und Dankbarkeit für die Lehren zu entfalten, die auf der vorherigen Stufe des Studenten empfangen wurden. Diese Liebe wird in die Tat umgesetzt als Selbstaufopferung, Selbstlosigkeit, Dienst und Hingabe an die Person des Christus, die Sonne hinter dem Menschensohn des Meisters; wenn dieser Schritt auf die Stufe des „annehmbaren Opfers“ beschleunigt wurde und der Chela damit beschäftigt ist, seine dreifältige Flamme und sein Karma auszugleichen, kann er für den nächsten Schritt in Betracht gezogen werden.  
(2) '''Disciple ([[chela]]):''' The individual desires to enter into a bond with the master—to be taught directly by the master rather than through his published writings alone. The disciple answers the call of the master to leave his nets of karmic entanglements and worldly desire and follow him: “Come leave your nets, I will make you fishers of men.<ref>Matt. 4:19; Mark 1:17.</ref> The disciple receives the initiations of the Cosmic Christ in the course of his service to the master. His heart, mind, and soul have begun to unfold a greater love as appreciation and gratitude for the teachings received in the previous level of student. This love is translated into action as self-sacrifice, selflessness, service, and surrender to the Person of the Christ, the Sun behind the Son of man of the master; when this step has been accelerated to the level of the “acceptable offering,” and the chela is engaged in balancing his threefold flame and his karma, he may be considered for the next step.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
(3) '''Freund/Friend:''' Diejenigen, die als Freund des Meisters gelten, treten auf Einladung ein – „Ich nenne euch nicht mehr Knechte, sondern Freunde“<ref>Johannes 15:15.</ref> – in eine Beziehung als Gefährte und Mitarbeiter, die eine größere Verantwortung für den Weg des Meisters als Welterlöser trägt. Der Freund trägt sowohl das Kreuz als auch die Last des Lichts des Meisters; er demonstriert die Qualitäten der Freundschaft wie im Leben von [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] und anderen Chelas, die sich auf eine Ebene erhoben haben, auf der sie das innerste Herz und die Erfahrung des Meisters verstehen – und bieten Trost, Konsolation, Rat und Unterstützung aus Loyalität sowohl zu den Zielen als auch zur Person des Meisters.  
(3) '''Friend:''' Those counted as friend of the master enter by invitation—“Henceforth I call you no more servants but friends”<ref>John 15:15.</ref>—into a relationship as companion and co-worker, bearing increased responsibilities for the master’s path as world saviour. The friend bears the cross as well as the burden of light of the master; he demonstrates the qualities of friendship as in the life of [[Abraham]] and other chelas who have risen to a level of understanding the very heart and the experience of the master—providing comfort, consolation, advice, and support out of loyalty to both the purposes and the person of the master.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
(4) '''Brüder/Brother:''' Der Grad des Bruders ist die Stufe, auf der die Einheit der Guru-Chela-, Alpha-Omega-Beziehung durch den horizontalen Achterschleifen-Austausch (figure-eight exchange) von Herz zu Herz vollständig ist; der Guru hat seinen Jünger tatsächlich zu einem Teil seines eigenen Fleisches und Blutes gemacht und ihm das volle Momentum seiner Errungenschaft sowie Teile seines [[Special:MyLanguage/Mantle|Mantels]] und seiner Autorität zur Vorbereitung auf die [[Special:MyLanguage/Ascension|Aufstieg (ascension)]] des Meisters und die Übernahme des Amtes des Meisters ganz oder teilweise durch den Jünger angeboten. Dies ist die Liebesbeziehung, wie sie zwischen [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesus]] und [[Special:MyLanguage/John the Beloved|Johannes dem Geliebten]], seiner Mutter [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Maria]] und vielleicht seinem eigenen leiblichen Bruder (oder Cousin) Jakobus vorgelebt wurde.  
(4) '''Brother:''' The degree of brother is the level where the oneness of the Guru-chela, Alpha-Omega relationship is complete through the horizontal figure-eight exchange heart-to-heart; the Guru has actually made his disciple a part of his own flesh and blood and offered to him the full momentum of his attainment and portions of his [[mantle]] and authority in preparation for the master’s [[ascension]] and the disciple’s assuming of the part or whole of the master’s office. This is the love relationship exemplified between [[Jesus]] and [[John the Beloved|John]], his Mother, [[Mother Mary|Mary]], and perhaps his own flesh-and-blood brother (or cousin) James.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
(5) '''[[Special:MyLanguage/Christ|Christus]] / Christ,''' oder '''Gesalbter / Christed one''': der Gesalbte des inkarnierten Wortes.  
(5) '''[[Christ]],''' or '''Christed one''': the Anointed of the Incarnate [[Word]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_path_of_discipleship"></span>
== The path of discipleship ==
== Der Pfad der Jüngerschaft ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ein verfügbares Werkzeug zu sein, ist einer der großen Schlüssel auf dem Pfad der Jüngerschaft. Der Jünger ist der Disziplinierte, der immer bereit ist.
To be the available instrument is one of the great keys in the path of discipleship. The disciple is the disciplined one who is always ready.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Kuthumi|Kuthumi]] sagt:
[[Kuthumi]] says:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>Ein Jünger ist jemand, der die Disziplinen des Gottes-Selbst (God Self) praktiziert, indem er über die äußere Persönlichkeit und sein eigenes Vorstellungsmuster herrscht und diese diszipliniert, während er das Gottesbewusstsein seiner selbst als individualisierte Manifestation des [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|ICH BIN DER ICH BIN (I AM THAT I AM)]] besitzt. Diejenigen, die so glücklich waren, die Jüngerschaft als Lebensweg zu wählen, haben sich damit entschieden, dem Licht zu dienen. Indem sie das Licht immer an die erste Stelle setzen, werden sie feststellen, dass das Licht sie eines Tages an die erste Stelle setzen wird – im Zentrum des Willens Gottes. Dann wird dem Jünger nichts unmöglich sein, denn für den Meister ist es nicht schwer.<ref>Siehe Kuthumi und El Morya, Corona Class Lessons ''(Corona-Klassen-Lektionen: Für jene, die den Menschen den Weg lehren wollen)'', Kap. 30.</ref></blockquote>
<blockquote>A disciple is one who practices the disciplines of the God Self, ruling over and disciplining the outer personality and his own ideational pattern, having the God awareness of himself as an individualized manifestation of the [[I AM THAT I AM]]. Those so fortunate as to have chosen discipleship as a way of life, have thereby chosen to serve the Light. By always placing the Light first, these will find that one day the Light will place them first—at the center of God’s will. Then nothing will be impossible to the disciple, for it is not difficult for the Master.<ref>{{CCL}}, chapter 30.</ref></blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="For_more_information"></span>
== For more information ==
== Weitere Informationen ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{CCL}} ''(Corona-Klassen-Lektionen: Für jene, die den Menschen den Weg lehren wollen)'', Kapitel 25–30.
{{CCL}}, chaps. 25–30.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
== Sources ==
== Quellen ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{SGA-de}}.
{{SGA}}
</div>


<references />
<references />

Latest revision as of 12:13, 29 May 2026

Discipleship ist der Zustand, ein Anhänger des Christus und der Lehren der Großen Weißen Bruderschaft zu sein; der Prozess des Erlangens der Selbstmeisterung durch Selbstdisziplin in den Einweihungen des Buddhas, der Weltlehrer und der aufgestiegenen Meister.

Einweihungsstufen

Einweihungsstufen in der Jüngerschaft unter dem Lebendigen Wort:

(1) Student: In dieser Phase studiert das Individuum, wird zu einem Schüler der Schriften und der Lehren des Meisters. Es steht ihm frei, in seiner Gemeinschaft zu kommen und zu gehen, die Gemeinschaft mit seinen Nachfolgern und die Früchte ihrer Hingabe zu genießen, hat jedoch keine besondere Verantwortung gegenüber der Person des Meisters erklärt. Er hat keine Gelübde abgelegt, keine Verpflichtung eingegangen, studiert aber vielleicht, um sich „als rechtschaffen zu erweisen“2. Timotheus 2:15., um als Diener oder Mitdiener (auch bekannt als „Chela“) angenommen zu werden und an der Freude der Weltmission des Meisters teilzuhaben.

(2) Jünger/Disciple (chela): Das Individuum wünscht, eine Bindung mit dem Meister einzugehen – direkt vom Meister gelehrt zu werden und nicht nur durch seine veröffentlichten Schriften allein. Der Jünger antwortet auf den Ruf des Meisters, seine Netze aus karmischen Verstrickungen und weltlichen Begierden zu verlassen und ihm zu folgen: „Kommt, folgt mir nach! Ich werde euch zu Menschenfischern machen.[1] Der Jünger empfängt die Einweihungen des Kosmischen Christus im Zuge seines Dienstes für den Meister. Sein Herz, sein Geist und seine Seele haben begonnen, eine größere Liebe als Wertschätzung und Dankbarkeit für die Lehren zu entfalten, die auf der vorherigen Stufe des Studenten empfangen wurden. Diese Liebe wird in die Tat umgesetzt als Selbstaufopferung, Selbstlosigkeit, Dienst und Hingabe an die Person des Christus, die Sonne hinter dem Menschensohn des Meisters; wenn dieser Schritt auf die Stufe des „annehmbaren Opfers“ beschleunigt wurde und der Chela damit beschäftigt ist, seine dreifältige Flamme und sein Karma auszugleichen, kann er für den nächsten Schritt in Betracht gezogen werden.

(3) Freund/Friend: Diejenigen, die als Freund des Meisters gelten, treten auf Einladung ein – „Ich nenne euch nicht mehr Knechte, sondern Freunde“[2] – in eine Beziehung als Gefährte und Mitarbeiter, die eine größere Verantwortung für den Weg des Meisters als Welterlöser trägt. Der Freund trägt sowohl das Kreuz als auch die Last des Lichts des Meisters; er demonstriert die Qualitäten der Freundschaft wie im Leben von Abraham und anderen Chelas, die sich auf eine Ebene erhoben haben, auf der sie das innerste Herz und die Erfahrung des Meisters verstehen – und bieten Trost, Konsolation, Rat und Unterstützung aus Loyalität sowohl zu den Zielen als auch zur Person des Meisters.

(4) Brüder/Brother: Der Grad des Bruders ist die Stufe, auf der die Einheit der Guru-Chela-, Alpha-Omega-Beziehung durch den horizontalen Achterschleifen-Austausch (figure-eight exchange) von Herz zu Herz vollständig ist; der Guru hat seinen Jünger tatsächlich zu einem Teil seines eigenen Fleisches und Blutes gemacht und ihm das volle Momentum seiner Errungenschaft sowie Teile seines Mantels und seiner Autorität zur Vorbereitung auf die Aufstieg (ascension) des Meisters und die Übernahme des Amtes des Meisters ganz oder teilweise durch den Jünger angeboten. Dies ist die Liebesbeziehung, wie sie zwischen Jesus und Johannes dem Geliebten, seiner Mutter Maria und vielleicht seinem eigenen leiblichen Bruder (oder Cousin) Jakobus vorgelebt wurde.

(5) Christus / Christ, oder Gesalbter / Christed one: der Gesalbte des inkarnierten Wortes.

Der Pfad der Jüngerschaft

Ein verfügbares Werkzeug zu sein, ist einer der großen Schlüssel auf dem Pfad der Jüngerschaft. Der Jünger ist der Disziplinierte, der immer bereit ist.

Kuthumi sagt:

Ein Jünger ist jemand, der die Disziplinen des Gottes-Selbst (God Self) praktiziert, indem er über die äußere Persönlichkeit und sein eigenes Vorstellungsmuster herrscht und diese diszipliniert, während er das Gottesbewusstsein seiner selbst als individualisierte Manifestation des ICH BIN DER ICH BIN (I AM THAT I AM) besitzt. Diejenigen, die so glücklich waren, die Jüngerschaft als Lebensweg zu wählen, haben sich damit entschieden, dem Licht zu dienen. Indem sie das Licht immer an die erste Stelle setzen, werden sie feststellen, dass das Licht sie eines Tages an die erste Stelle setzen wird – im Zentrum des Willens Gottes. Dann wird dem Jünger nichts unmöglich sein, denn für den Meister ist es nicht schwer.[3]

Weitere Informationen

Jesus and Kuthumi, Corona Class Lessons: For Those Who Would Teach Men the Way (Corona-Klassen-Lektionen: Für jene, die den Menschen den Weg lehren wollen), Kapitel 25–30.

Quellen

Mark L. Prophet und Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation (Saint Germain über Alchemie: Formeln zur Selbst-Transformation).

  1. “Matthäus 4:19; Markus 1:17.
  2. Johannes 15:15.
  3. Siehe Kuthumi und El Morya, Corona Class Lessons (Corona-Klassen-Lektionen: Für jene, die den Menschen den Weg lehren wollen), Kap. 30.