Keeper of the Scrolls/de: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote> Als Keeper of the Scrolls möchte ich euch sagen, dass ich eine gewaltige Verantwortung habe! Glücklicherweise hat der ewige Vater mir viele fähige Assistenten [die Aufzeichnungsengel] gegeben. Ich bin hier, um euch zu sagen, dass kein Jota und kein Strichlein an Energie, die durch einen eurer Lebensströme fließt, unaufgezeichnet auf den ewigen Rollen bleibt. Glücklicherweise wurde durch die Macht des Heiligen Feuers und die Liebe des geliebten Specia...")
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
Der '''Hüter der Rollen''' ist ein [[Special:MyLanguage/cosmic being|Kosmisches Wesen]], das für die [[Special:MyLanguage/akashic records|Akaschischen Aufzeichnungen]] dieser Galaxie zuständig ist, den Abdrücken von allem, was jemals auf den Ebenen der [[Special:MyLanguage/Matter|Materie]] vorgefallen ist.  
Der '''Hüter der Rollen''' ist ein [[Special:MyLanguage/cosmic being|Kosmisches Wesen]], das für die [[Special:MyLanguage/akashic records|Akaschischen Aufzeichnungen]] dieser Galaxie zuständig ist, den Abdrücken von allem, was jemals auf den Ebenen der [[Special:MyLanguage/Matter|Materie]] vorgefallen ist.  


Über seinen Dienst hat der Keeper of the Scrolls gesagt:
Über seinen Dienst hat Hüter der Rollen gesagt:


<blockquote>
<blockquote>
Als Keeper of the Scrolls möchte ich euch sagen, dass ich eine gewaltige Verantwortung habe! Glücklicherweise hat der ewige Vater mir viele fähige Assistenten [die Aufzeichnungsengel] gegeben. Ich bin hier, um euch zu sagen, dass kein Jota und kein Strichlein an Energie, die durch einen eurer Lebensströme fließt, unaufgezeichnet auf den ewigen Rollen bleibt. Glücklicherweise wurde durch die Macht des Heiligen Feuers und die Liebe des geliebten [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] eine besondere Qualifikation des Kosmischen Gesetzes geschaffen, wodurch jene, welche das Violettfeuer getreulich anwenden, eine löschende Wirkung auf den Rollen erfahren. Und durch die Wirkung der Flamme wird ihr Karma fast so schnell entfernt, wie es entsteht.
Als Hüter der Scrollen möchte ich euch sagen, dass ich eine gewaltige Verantwortung habe! Glücklicherweise hat der ewige Vater mir viele fähige Assistenten [die Aufzeichnungsengel] gegeben. Ich bin hier, um euch zu sagen, dass kein Jota und kein Strichlein an Energie, die durch einen eurer Lebensströme fließt, unaufgezeichnet auf den ewigen Rollen bleibt. Glücklicherweise wurde durch die Macht des Heiligen Feuers und die Liebe des geliebten [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] eine besondere Qualifikation des Kosmischen Gesetzes geschaffen, wodurch jene, welche das Violettfeuer getreulich anwenden, eine löschende Wirkung auf den Rollen erfahren. Und durch die Wirkung der Flamme wird ihr Karma fast so schnell entfernt, wie es entsteht.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ich möchte euch darauf hinweisen, geliebte Herzen, dass jedes Mal, wenn ein Entfernen und eine [[Special:MyLanguage/transmutation|Umwandlung]] von Karma stattfindet, eine vorübergehende Aufzeichnung darüber gemacht wird. Wenn Individuen fortwährend darauf beharren, dieselben Vergehen gegen das große kosmische Gesetz immer und immer und immer wieder zu wiederholen, kommt eine Zeit, in der ihre Handlungen den [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Herren des Karmas]] zur Aufmerksamkeit gebracht werden. Dann wird eine spezifische Aktivität des Gesetzes auf den Lebensstrom angewandt, wodurch all ihr Karma zur Abrechnung für das Gleichgewicht fällig wird. Denn es ist absolut notwendig, dass die Menschheit ihren eigenen menschlichen Missgeburten gegenübertritt! Diese Maßnahme wird herbeigeführt, um allen Lebensströmen zu versichern, dass sie sich nicht ständig dem linkshändigen Pfad zuwenden. Es ist eine zügelnde Maßnahme, die darauf abzielt, sie zur rechten Hand Gottes und zur rechten Hand der Gemeinschaft zurückzubringen. Es ist gänzlich eine Wirkung der göttlichen Liebe.<ref>The Keeper of the Scrolls, 22. April 1962.</ref>
I wish to point out to you, beloved ones, that each time there is a removal and [[transmutation]] of karma, a temporary record is made of it. If individuals will continually persist in repeating the same offenses against the great cosmic law over and over and over again, there comes a time when their actions are called to the attention of the [[Lords of Karma]]. Then, a specific activity of the Law is brought to bear upon the lifestream whereby all of their karma becomes accountable for balance. For it is absolutely necessary that mankind shall face their own human miscreations! This action is brought about in order to insure all lifestreams that they will not continually turn toward the left-handed path. It is a curbing action, designed to bring them back to the right hand of God and to the right hand of fellowship. It is wholly an action of divine love.<ref>The Keeper of the Scrolls, April 22, 1962.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Der Hüter der Rollen unterhält eine umfangreiche Bibliothek und Forschungseinrichtungen, sodass zu jeder Zeit die Aufzeichnung eines Lebensstroms, der die [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Herren des Karmas]] um Energie, Gelegenheit oder einen Dispens ersucht, überprüft werden kann. Somit besteht eine der Pflichten seines Amtes darin, den Aufgestiegenen Meistern und dem [[Special:MyLanguage/Karmic Board|Karmischen Rat]] eine Zusammenfassung der Verkörperungen einer sich entwickelnden Seele bereitzustellen, nach der sie sich erkundigen mögen.
The Keeper of the Scrolls maintains an extensive library and research facilities so that at any time the record of a lifestream who may be petitioning for energy, opportunity or a dispensation from the Lords of Karma may be reviewed. Thus, one of the duties of his office is to provide the ascended masters and the [[Karmic Board]] with a resumé of the embodiments of an evolving soul about whom they may inquire.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Zu Ostern 1962 erklärte der Hüter der Rollen in seinem ersten Diktat, dass er
At Easter 1962, in his first dictation, the Keeper of the Scrolls explained that he has
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
... a dual parchment for each lifestream. One is magnetized of the sacred fire itself and carries the complete life pattern for the individual upon it. It is unalterable and irrevocable: it is the law of life for you! There is a smaller parchment, which is placed on top of the permanent one. It is much thinner and somewhat plastic in substance. It contains the complete engrammatic record of your life from the time you first came forth into individualized consciousness. Every mark of your being, every thought that you have entertained is recorded there.
... ein zweifaches Pergament für jeden Lebensstrom besitzt. Eines ist vom Heiligen Feuer selbst magnetisiert und trägt das vollständige Lebensmuster für das Individuum in sich. Es ist unveränderlich und unwiderruflich: Es ist das Gesetz des Lebens für euch! Es gibt ein kleineres Pergament, das auf dem dauerhaften platziert ist. Es ist viel dünner und von etwas plastischer Substanz. Es enthält die vollständige engrammatische Aufzeichnung eures Lebens von der Zeit an, als ihr zum ersten Mal in das individualisierte Bewusstsein hervorgetreten seid. Jedes Zeichen eures Seins, jeder Gedanke, den ihr gehegt habt, ist dort aufgezeichnet.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ich blicke nicht auf diese Rollen, es sei denn, ich werde vom Karmischen Rat ausdrücklich darum gebeten. Dies geschieht, wenn eine Bewertung eines Lebensstroms gewünscht wird, um dessen Gelegenheiten oder die Notwendigkeit zu ermitteln, den karmischen Hammer vorübergehend auf ihn niederrinnen zu lassen. Wenn es daher notwendig wird, eine solche Bewertung vorzunehmen, versichere ich euch, dass ich meine Augen sofort dem violetten Feuer der Umwandlung zuwende, um auf der Stelle alles aus meinem Bewusstsein zu löschen, was durch die Schandtaten des menschlichen Bewusstseins auf der Rolle geschrieben steht.<ref>ebd.</ref>
I do not gaze upon these scrolls unless I am specifically requested to do so by the Karmic Board. This occurs when an assessment of a lifestream is desired in order to ascertain their opportunities or the need for temporarily lowering the karmic hammer upon them. When it therefore becomes necessary to make such an evaluation, I assure you that I immediately turn my eyes to the violet fire of transmutation in order to erase from my consciousness at once all that is written upon the scroll by the infamy of human consciousness.<ref>Ibid.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wenn die Seele am Schlusse einer jeden Verkörperung vor den Karmischen Rat tritt, um Rechenschaft abzulegen, liest der Hüter der Rollen oder einer seiner Vertreter den Herren des Karmas die Aufzeichnungen vor, die dem [[Special:MyLanguage/Book of Life|Buch des Lebens]] entnommen sind. Der Hüter der Rollen liest auch die Aufzeichnungen jener Lebensströme vor, die zum [[Special:MyLanguage/Last Judgment|Jüngsten Gericht]] vor dem [[Special:MyLanguage/Court of the Sacred Fire|Gerichtshof des Heiligen Feuers]] auf [[Special:MyLanguage/Sirius|Sirius]] erschienen sind, und in dieser Stellung ist es ihm allein gestattet, dem Thron des Allmächtigen Gottes gegenüberzustehen.
When the soul comes before the Karmic Board to give an accounting at the close of each embodiment, the Keeper of the Scrolls or one of his representatives reads to the Lords of Karma the records taken from the [[Book of Life]]. The Keeper of the Scrolls also reads the records of those lifestreams who have come to the [[Last Judgment]] at the [[Court of the Sacred Fire]] on [[Sirius]], and in that position, he alone is permitted to stand opposite the throne of Almighty God.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wenn die Zeit kommt, in der die Runde der Verkörperungen abgeschlossen sein soll und die Seele ihren [[Special:MyLanguage/ascension|Aufstieg]] vollzieht, liest der Hüter der Rollen oder einer seiner Assistenten zu Ehren des Errungenen die Aufzeichnungen des Lebensstroms vor. Der Hüter der Rollen wirft sodann, im Zusammenwirken mit dem eigenen [[Special:MyLanguage/Christ Self|Christselbst]] des Individuums, jene Aufzeichnungen sterblicher Verstrickungen ins Feuer, welche die Seele an die Erde gebunden haben. Danach, so spricht er, „wird in den ewigen Aufzeichnungen Gottes nur noch die Aufzeichnung ewiger Vollkommenheit verbleiben; somit wird im zukünftigen Lebensstrom eine vollkommene, individualisierte Darstellung göttlicher Manifestation sein, der Mensch, geschaffen nach dem Bilde und Gleichnis Gottes.<ref>ebd.</ref>
When the time comes for the round of embodiments to be finished and the soul to make his [[ascension]], the Keeper of the Scrolls or one of his assistants reads the records of the lifestream in honor of his achievement. The Keeper of the Scrolls, acting with the individual’s own [[Christ Self]], then puts to the torch those records of mortal involvement that have bound the soul to the earth. Thereafter, he says, “in the eternal records of God there will remain only the record of eternal perfection; thus, in the future lifestream, a perfect individualized outpicturing of God-manifestation, man made in the image and likeness of God.<ref>Ibid.</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="See_also"></span>
== See also ==
== Siehe auch ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Recording angel|Aufzeichnungsengel]]
[[Recording angel]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
== Sources ==
== Quellen ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{MTR-de}}, s.v. „Hüter der Rollen.
{{MTR}}, s.v. “Keeper of the Scrolls.
</div>
[[Category:Heavenly beings{{#translation:}}]]
[[Category:Heavenly beings{{#translation:}}]]
<references />
<references />

Latest revision as of 19:19, 27 June 2026

Der Hüter der Rollen ist ein Kosmisches Wesen, das für die Akaschischen Aufzeichnungen dieser Galaxie zuständig ist, den Abdrücken von allem, was jemals auf den Ebenen der Materie vorgefallen ist.

Über seinen Dienst hat Hüter der Rollen gesagt:

Als Hüter der Scrollen möchte ich euch sagen, dass ich eine gewaltige Verantwortung habe! Glücklicherweise hat der ewige Vater mir viele fähige Assistenten [die Aufzeichnungsengel] gegeben. Ich bin hier, um euch zu sagen, dass kein Jota und kein Strichlein an Energie, die durch einen eurer Lebensströme fließt, unaufgezeichnet auf den ewigen Rollen bleibt. Glücklicherweise wurde durch die Macht des Heiligen Feuers und die Liebe des geliebten Saint Germain eine besondere Qualifikation des Kosmischen Gesetzes geschaffen, wodurch jene, welche das Violettfeuer getreulich anwenden, eine löschende Wirkung auf den Rollen erfahren. Und durch die Wirkung der Flamme wird ihr Karma fast so schnell entfernt, wie es entsteht.

Ich möchte euch darauf hinweisen, geliebte Herzen, dass jedes Mal, wenn ein Entfernen und eine Umwandlung von Karma stattfindet, eine vorübergehende Aufzeichnung darüber gemacht wird. Wenn Individuen fortwährend darauf beharren, dieselben Vergehen gegen das große kosmische Gesetz immer und immer und immer wieder zu wiederholen, kommt eine Zeit, in der ihre Handlungen den Herren des Karmas zur Aufmerksamkeit gebracht werden. Dann wird eine spezifische Aktivität des Gesetzes auf den Lebensstrom angewandt, wodurch all ihr Karma zur Abrechnung für das Gleichgewicht fällig wird. Denn es ist absolut notwendig, dass die Menschheit ihren eigenen menschlichen Missgeburten gegenübertritt! Diese Maßnahme wird herbeigeführt, um allen Lebensströmen zu versichern, dass sie sich nicht ständig dem linkshändigen Pfad zuwenden. Es ist eine zügelnde Maßnahme, die darauf abzielt, sie zur rechten Hand Gottes und zur rechten Hand der Gemeinschaft zurückzubringen. Es ist gänzlich eine Wirkung der göttlichen Liebe.[1]

Der Hüter der Rollen unterhält eine umfangreiche Bibliothek und Forschungseinrichtungen, sodass zu jeder Zeit die Aufzeichnung eines Lebensstroms, der die Herren des Karmas um Energie, Gelegenheit oder einen Dispens ersucht, überprüft werden kann. Somit besteht eine der Pflichten seines Amtes darin, den Aufgestiegenen Meistern und dem Karmischen Rat eine Zusammenfassung der Verkörperungen einer sich entwickelnden Seele bereitzustellen, nach der sie sich erkundigen mögen.

Zu Ostern 1962 erklärte der Hüter der Rollen in seinem ersten Diktat, dass er

... ein zweifaches Pergament für jeden Lebensstrom besitzt. Eines ist vom Heiligen Feuer selbst magnetisiert und trägt das vollständige Lebensmuster für das Individuum in sich. Es ist unveränderlich und unwiderruflich: Es ist das Gesetz des Lebens für euch! Es gibt ein kleineres Pergament, das auf dem dauerhaften platziert ist. Es ist viel dünner und von etwas plastischer Substanz. Es enthält die vollständige engrammatische Aufzeichnung eures Lebens von der Zeit an, als ihr zum ersten Mal in das individualisierte Bewusstsein hervorgetreten seid. Jedes Zeichen eures Seins, jeder Gedanke, den ihr gehegt habt, ist dort aufgezeichnet.

Ich blicke nicht auf diese Rollen, es sei denn, ich werde vom Karmischen Rat ausdrücklich darum gebeten. Dies geschieht, wenn eine Bewertung eines Lebensstroms gewünscht wird, um dessen Gelegenheiten oder die Notwendigkeit zu ermitteln, den karmischen Hammer vorübergehend auf ihn niederrinnen zu lassen. Wenn es daher notwendig wird, eine solche Bewertung vorzunehmen, versichere ich euch, dass ich meine Augen sofort dem violetten Feuer der Umwandlung zuwende, um auf der Stelle alles aus meinem Bewusstsein zu löschen, was durch die Schandtaten des menschlichen Bewusstseins auf der Rolle geschrieben steht.[2]

Wenn die Seele am Schlusse einer jeden Verkörperung vor den Karmischen Rat tritt, um Rechenschaft abzulegen, liest der Hüter der Rollen oder einer seiner Vertreter den Herren des Karmas die Aufzeichnungen vor, die dem Buch des Lebens entnommen sind. Der Hüter der Rollen liest auch die Aufzeichnungen jener Lebensströme vor, die zum Jüngsten Gericht vor dem Gerichtshof des Heiligen Feuers auf Sirius erschienen sind, und in dieser Stellung ist es ihm allein gestattet, dem Thron des Allmächtigen Gottes gegenüberzustehen.

Wenn die Zeit kommt, in der die Runde der Verkörperungen abgeschlossen sein soll und die Seele ihren Aufstieg vollzieht, liest der Hüter der Rollen oder einer seiner Assistenten zu Ehren des Errungenen die Aufzeichnungen des Lebensstroms vor. Der Hüter der Rollen wirft sodann, im Zusammenwirken mit dem eigenen Christselbst des Individuums, jene Aufzeichnungen sterblicher Verstrickungen ins Feuer, welche die Seele an die Erde gebunden haben. Danach, so spricht er, „wird in den ewigen Aufzeichnungen Gottes nur noch die Aufzeichnung ewiger Vollkommenheit verbleiben; somit wird im zukünftigen Lebensstrom eine vollkommene, individualisierte Darstellung göttlicher Manifestation sein, der Mensch, geschaffen nach dem Bilde und Gleichnis Gottes.“[3]

Siehe auch

Aufzeichnungsengel

Quellen

Mark L. Prophet und Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats (Die Meister und ihre Retreats), s.v. „Hüter der Rollen.“

  1. The Keeper of the Scrolls, 22. April 1962.
  2. ebd.
  3. ebd.